圖為陳彥雄作品: 江南情思。攝影: 楊應(yīng)森
兩年前我見到陳彥雄,是在廣東汕頭“易林”工作室。那天,他用英語向幾位外國友人介紹中國的《易經(jīng)》。前幾天我見到陳彥雄,是在上海的“明圓”美術(shù)館。那天,他也用英語向幾位外國友人解說他的《易畫》。
陳彥雄的國畫展定名為《中國夢,民族情·一帶一路》。他告訴我,他駕著潮汕的“紅頭船”來到上海,然后依然駕著“紅頭船”,去走“新海上‘絲綢之路’?!?/span>
圖為陳彥雄在國畫展上致辭。攝影: 楊應(yīng)森
船頭漆紅的“紅頭船”,是清代潮汕地區(qū)的遠(yuǎn)洋商船,“紅頭船”從樟林古港起航、遠(yuǎn)渡重洋,成為中國同世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易和文化交流的紐帶。
被稱為“集易、畫、詩、譯四位一體之文化學(xué)者”的陳彥雄,對家鄉(xiāng)的“紅頭船”有著特別的眷念。他說,“紅頭船”載著自己的“情與夢”。
畫 與 詩
陳彥雄喜歡說《易經(jīng)》,更喜歡用詩、畫表現(xiàn)《易經(jīng)》?!霸娫~為魂,易學(xué)為骨”,讓他的潑墨人物畫和易畫在當(dāng)代中國畫壇獨樹一幟。
我欣賞過陳彥雄的《聽經(jīng)圖》、《和風(fēng)共韻》、《煮酒品奇楠》、《驪歌悠揚(yáng)》等畫作,經(jīng)他點撥,我從中悟到了“易”和“道”陰陽之美,和兌之美,太極之美。
圖為陳彥雄在國畫展上向上海明圓美術(shù)館贈送作品。攝影: 楊應(yīng)森
陳彥雄對我說,繪畫的線條、形體、明暗、色彩等要素,構(gòu)圖、比例、韻律、空白、均衡、對稱等形式結(jié)構(gòu),無不體現(xiàn)著《易經(jīng)》的“陰陽平衡”原理,“中國畫視墨為本色,墨為陽、紙為陰,合二而一,陰陽之道,太極之美?!?/span>
著名書畫評論家,北京大學(xué)中國畫法研究院朱彥民教授評論說,陳彥雄參透山水畫與堪輿風(fēng)水間之奧妙,故能將其風(fēng)水畫臻于妙境。
陳彥雄畫了不少表現(xiàn)“紅頭船”的山水畫,他想通過對“紅頭船”的描繪,讓后來人記住潮汕先民自強(qiáng)不息、吃苦耐勞、愛國愛鄉(xiāng)的美德,對自己也是一種激勵和鞭策。我也從這些“紅頭船”的畫作中,看到了陳彥雄對家鄉(xiāng)的感恩、厚愛與贊美。
圖為陳彥雄作品: 江南古屋。攝影: 楊應(yīng)森
陳彥雄是畫家、也是詩人,他善于潑墨畫就,擲筆詩成,詩畫合一、相得益彰。他的《黃山勁松圖》,題詩“晚雨擊舟山色濃,蒼茫暮靄數(shù)聲鐘。百年歲月悠悠過,古柏風(fēng)前自郁蔥?!薄肚嗌截剐銏D》題詩“青山毓秀獨鐘靈,林里泉聲云外生。繁華塵洗夕陽隱,閑逸囂消暮鳥鳴?!弊屓烁械健罢娌恢娋涫钱?,還是畫境是詩?!?/span>
古 與 今
陳彥雄說《易經(jīng)》,作詩畫,既脈承中華傳統(tǒng),又把握時代精神。
在《中國夢,民族情·一帶一路》畫展上,我欣賞陳彥雄的80余幅寫意花鳥、工筆人物、潑墨山水,一邊感悟著它們的藝術(shù)境界。
陳彥雄對我說,他畫人物,不但表現(xiàn)了人的形貌、更要表現(xiàn)人的精神,他畫山水,既要畫出山水之美、更要畫出山水之魂。
圖為陳彥雄作品: 江南秀色。攝影: 楊應(yīng)森
在畫作《紅船出?!飞?,陳彥雄題詩云:“魚貫紅船發(fā),開航后浪推。櫓鳴通四海,云繞掛雙桅。潮語流行處,五洲空念誰?南洋夢滿載,游子幾時歸?”他說,在改革開放、追逐“中國夢”的新時代,“‘紅頭船’載著新使命、有著新航程。”
陳彥雄的潑墨山水,畫面既有粵東海濱的壯闊大氣,也有江南水鄉(xiāng)的秀韻之態(tài),既有率意,也有精描。他說,他想將《易經(jīng)》“天人合一”的原理融進(jìn)畫面,去召喚人們更加愛護(hù)自然,共同建設(shè)一個美麗、和諧的家園。
在陳彥雄的畫作上,我竟然發(fā)現(xiàn)了一首題畫的現(xiàn)代詩,名為《生命的春天》:“空朦的山色是水墨的線條,深淺濃淡勾勒出一幅江南水鄉(xiāng)圖。綠樹清流共享大地的嫵媚,陽光穿過性靈的蘆葦,拉開了思想的廣度,忘不掉永恒的旋律,帶不走故鄉(xiāng)的記憶。沉淀的舊事如同一壁古墻,刻滿絲絲縷縷的風(fēng)塵,攙合在江南水鄉(xiāng)的夢里?!?/span>
圖為陳彥雄作品: 云霧山中盡古樓。攝影: 楊應(yīng)森
我問陳彥雄:“傳統(tǒng)國畫題寫現(xiàn)代詩歌,這也是你創(chuàng)新的么?”
“算是吧。”陳彥雄笑了笑:“古不乖時,今不同弊,是我的追求?!?/span>
中 與 西
陳彥雄曾經(jīng)對我說,他最大的愿望和樂趣,“就是用西方的語言、向西方的普通人傳播豐富多彩、博大精深的中國傳統(tǒng)文化?!?/span>
于是,陳彥雄用英語給外國人講中國的《易經(jīng)》、翻譯《易經(jīng)》,講中國的詩畫。
2016年底,陳彥雄應(yīng)邀赴美國,用英文講授中華傳統(tǒng)文化和詩畫藝術(shù)、潮汕民俗建筑與中國易學(xué);2017年底,他在馬來西亞舉行了《中國夢,民族情·一帶一路》畫展,并開設(shè)了《易經(jīng)與東方智慧》的講座;2018年6月,陳彥雄在日本沖繩,向日本、菲律賓和泰國等東南亞的朋友講起了《易學(xué)文化與現(xiàn)代生活》。
圖為陳彥雄作品: 春華秋實情滿廣外。攝影: 楊應(yīng)森
陳彥雄潛心研究《周易》,通曉中國傳統(tǒng)詩畫,卻特別愛寫現(xiàn)代詩,而且行家認(rèn)為,他的現(xiàn)代詩頗受西學(xué)影響。
“為什么?”我曾向他問起。
“文化需要交流。”陳彥雄笑著回答我,我則向陳彥雄朗誦起了他的詩作《紅頭船》: 東方的潮音時時激響在南洋邊,流淌在好望角,馳騁在加州彼岸……
2018年,是江蘇省國際友好城市40周年。西班牙阿利坎特市與蘇州共同推薦了11位西班牙藝術(shù)大師和5位國內(nèi)著名畫家,在蘇州古城舉辦了命名為“油墨絲路·對話巨匠”的畫展。西班牙藝術(shù)大師畢加索等與陳彥雄等中國當(dāng)代藝術(shù)家,用作品進(jìn)行藝術(shù)“對話”;2015年,陳彥雄與何家英等9位當(dāng)代藝術(shù)大師一起,成為國家郵政局主辦的《一帶一路新絲綢之路》的藝術(shù)大使,其畫作出版的郵冊發(fā)行到“一帶一路”沿線的60多個國家和地區(qū)。
情 與 夢
對家鄉(xiāng)的“紅頭船”,陳彥雄有著特別的眷念。他說,“紅頭船”載著自己和潮汕鄉(xiāng)親們的“故鄉(xiāng)情”與“中國夢”。
陳彥雄出生于廣東澄海的貧困農(nóng)家。他告訴我,兒時放學(xué)后放牛,看到白鵝嬉水、老牛吃草,就會撿根小棍子在沙地上畫出這番景象,“正是這種大自然的和諧之美,激發(fā)了我對詩畫藝術(shù)的熱愛,對故鄉(xiāng)的鄉(xiāng)情?!?/span>
圖為陳彥雄作品: 紅粉佳人。攝影: 楊應(yīng)森
大學(xué)畢業(yè)后,從事翻譯與國際貿(mào)易的陳彥雄經(jīng)常出國,讓他接觸了異國文化和風(fēng)俗。但對我說,“自己心里還是認(rèn)定中國文化最偉大?!?/span>
陳彥雄“仙風(fēng)道骨”,天生有著詩人、畫家的氣質(zhì),時時保持著積極、開朗的性格。
在《紅頭船》一詩中,陳彥雄寫道:“站在‘紅頭船’的故鄉(xiāng)遐想,新世紀(jì)的風(fēng)在胸中激蕩……”又在《我愛潮汕》組詩中的《樟林古巷》吟誦:“我征途的起點:樟林古港,只有自豪、沒有悲傷,只有笙歌、沒有遺憾……”而在《向生活致意》一詩中,他放歌:“不論什么時候,是快樂還是憂傷,我們都要感謝生活……”
圖為陳彥雄作品: 紅船開泰運(yùn)。攝影: 楊應(yīng)森
陳彥雄對我說,“紅頭船”是激勵自己勇往向前的文化符號,在他的心里,“悲傷、遺憾永遠(yuǎn)都是過去時態(tài),只有自豪、笙歌才屬于現(xiàn)代時態(tài)?!?/span>
在陳彥雄的世界里,“詩、畫、易、譯”已經(jīng)成為他的生活、他的理想、他的憧憬。眼下,陳彥雄仍在翻譯《東方智慧易經(jīng)》。他說,他的“夢想”就是駕著“紅頭船”、載著《易經(jīng)》走遍世界,讓世界了解更多中國文化。
(注:圖片由 楊應(yīng)森授權(quán)中國日報網(wǎng)使用)